Afrikaans
Arabic
Basque
Bengali
Bulgarian
Catalan
Chinese Traditional
Czech
Danish
Dutch
English
Filipino
Finnish
French
Galician
German
Greek
Gujarati
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Indonesian
Italian
Japanese
Kannada
Korean
Latvian
Lithuanian
Malay
Malayalam
Marathi
Norwegian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Spanish
Swedish
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Home
About
Contact Us
Home
>
How to Pronounce Catalan Words
>
Page 75
Browse Catalan Words in our Pronunciation Dictionary. Page 75
No fa cap diferència
No facis això
no fer res
no fumador
No fumar
no funciona
no governamentals
No gràcies
no guardis rancor
No he acabat de menjar
no hi estic d'acord
no hi ha elecció
No hi ha possibilitat
No hi ha pressa
No hi he estat abans
No hi he estat mai
No ho crec
No ho entenc
No ho havia vist mai abans
No ho posposeu fins a l'últim moment
No ho puc dir
No ho sé
No ho vaig dignificar amb una resposta
no ho veus?
No ho vull
no importa
no importa com
no importa el què
No m'agrada
No m'agrada ell
No m'estimes
No m'ho crec
No m'ho puc creure
No m'importa
no m'oblidis
No marisc, si us plau
No me'n recordo
no molt bé
no morts
No n'estic ben segur
No n'estic segur
no necessàriament
No oblidis el teu paraigua
No oblidis les teves ulleres de sol
no obstant
no oficial
No pares
no parlat
No parlo gaire bé anglès
no per molt de temps
no planificat
No podria ser millor
no pot
no programat
No puc decidir
No puc decidir-me
No puc deixar de pensar en tu
No puc entendre per què
No puc esperar per veure't
No puc passar
No puc rebre cap senyal
No puc viure sense tu
no qualificat
no realitzat
No realment
no reconegut
no registrat
no regulada
No sé com utilitzar-lo
No sembles la teva edat
No sento res
no sigui que
No siguis tan impacient
No siguis ximple
no sol·licitat
No t'atreveixes
No t'enfadis per això
No t'entenc
No t'escolto clarament
No t'esforcis
No t'ho prenguis al cor
no t'importa
No t'oblidis
No tan genial
no tant bo
No té sentit
No té sentit fer-ho
No tenim fills
No tinc diners
No tinc ganes de parlar amb ningú
No tinc ganes de parlar-ne
No tinc ganes de sortir
No tinc ni la més mínima idea
No tinc prou diners
No tinc prou temps
No tinc res a declarar
No tinc res a dir
No tinc temps per això
No tinc xicot
No tinc xicota
no tingui rancor
no tripulat
No va funcionar
no verbal
No volia fer-te mal
No volia ferir els teus sentiments
No vull anar-hi
No vull molestar-te
no-res
noble
noblesa
nocaut
noció
nocius
nocturn
node
nodrir
nòdul
noi
noi d'estable
noi dolent
noi guapo
noia
noia del cor
noia gran
noia jove
nom
nom complet
nom d'usuari
nom de domini
nom de familia
nom de l'arxiu
nom de pila
nom equivocat
nom propi
nom real
nòmada
nombre
nombre augmentat
nombre considerable
nombre creixent
nombre enter
nombre infinit
nombre limitat
nombre petit
nombre primer
nombre senar
nombre significatiu
nombre substancial
nombre total
Nombres romans
nombrosos
nomenada reina
nomenar
nomenat
nomenat ministre
nomenat rei
nomenat secretari
només
Només estic mirant al meu voltant
Només feia broma
només habitació
Només tinc 3 dòlars
Només un minut
Només un moment
Només una mica
només una vegada
nòmina
nominació
nominal
nominalment
nominar
nominat
nominatiu
nora
noranta
nord
nord-est
nord-oest
nòrdic
norma
normal
normalitat
normalització
normalitzar
normalment
Normalment bec suc de taronja a l'esmorzar
Normand
Normandia
normes culturals
normes de seguretat
noruec
Noruega
nosaltres
nosaltres mateixos
nostalgia
nostàlgia
nostàlgic
nostre
nota
previous
71
72
73
74
75
76
77
78
79
next