"Non creo que sexa unha boa idea" in Galician is the translation of English "I don't think that's a good idea" (find more translations on these pages: "I don't think that's a good idea in Different Languages" and "I don't think that's a good idea in Galician").

Non creo que sexa unha boa idea pronunciation: If you want to know how to pronounce Non creo que sexa unha boa idea in Galician (that is, how we say "I don't think that's a good idea" in Galician), you will find the audio pronunciation below.

Please listen to the proper pronunciation and remember how to say it. We hope this will help you to master your Galician language.

Here is the Galician pronunciation of the word Non creo que sexa unha boa idea:
Galician, female